第一部 毫不冲突(第120/174页)

“就这些吗?”一个记者问道,“你难道不想对大家说些什么吗?”

“这就是我要说的。”

“可——我的意思是,你不想为自己做些辩解吗?”

“辩解什么?”

“你难道不想给我们些东西,以此证明你的铁路吗?”

“我已经给了。”

一个嘴上总是挂着冷笑的人问道:“那么,我想知道的是,正如伯川·斯库德所说,如果你的铁路不安全,我们能得到什么样的保障?”

“别坐就是了。”

另一个问:“你不打算告诉我们修筑那条铁路的动机吗?”

“这我已经说过了:就是我预期的收益。”

“哦,塔格特小姐,别这么说!”一个年轻人嚷了起来。他是一个还忠实于自己职责的新人,对达格妮·塔格特有种莫名其妙的好感,“你不该这么说,他们正是在这一点上对你有非议。”

“是吗?”

“我想,你肯定不是这意思,而且……而且你肯定想澄清这一点。”

“哦,既然你这么想,那好吧。一直以来,铁路的平均利润是全部资金投入的百分之二,这种巨大的付出和微薄的收入对于一个企业来说是很不合理的。我前面已经讲过,对比一下约翰·高尔特铁路的成本和它今后可承载的运输量,我预计可以获得不少于投资额百分之十五的利润。当然,按现今的标准,任何企业如果得到高于百分之四的利润都会被视为暴利。尽管如此,如果可能的话,我会尽力让约翰·高尔特铁路给我挣来百分之二十的利润。这就是我修建这条铁路的动机。我说得够清楚了吧?”

那个年轻人绝望地看着她,“你的意思不是说要为你挣利润吧,塔格特小姐?你其实是说,是为了你的那些股东们,对吗?”他希望能给她提个醒。

“干吗,当然不是了。我恰好就是塔格特公司最大的股东,因此我的利润分成是最多的一个。目前,里尔登先生的情况更有利,因为没有其他的股东可以瓜分他的利润——要不要你自己说说,里尔登先生?”

“我当然很乐意。”里尔登接了过来,“因为里尔登合金的成分配方是属于我个人的商业秘密,鉴于该合金的生产成本比你们诸位所能想象出的还要低很多,我预期在今后几年可以从大众身上挣到百分之二十五的利润。”

“你所说的从大众身上是什么意思,里尔登先生?”一个人质问说,“如果真像你广告里所说,你的合金比其他材料的寿命能延长三倍,而价格却便宜一半的话,大众不就会因此得到好处吗?”

“哦,你也发现了?”里尔登回答说。

“你们俩知不知道你们说的话是会见报的?”那个带着冷笑的人问道。

“霍普金斯先生,”达格妮不失礼貌地反讥说,“如果不是因为要见报,我们干吗要和你们讲这些?”

“你想让我们把你们刚才说的都登出去吗?”

“我巴不得你能一五一十地照登不误。你想让我逐字逐句落实到字面上吗?”她停了停,看他们把笔都准备好以后,便开始口述道,“塔格特小姐说——引号开始——我希望能靠约翰·高尔特铁路挣大钱,我会挣到的。引号结束。谢谢你们。”

“先生们,还有问题吗?”里尔登问。

再没人问什么问题了。

“现在,我必须要告诉你们约翰·高尔特铁路通车的事情。”达格妮说道,“首发车将于七月二十二日下午四时从塔格特公司在怀俄明州的车页纳车站发出,是挂有八十节车皮的特别货车。作驱动的是我从塔格特公司借用的功率为八千马力的四体柴油机车。这趟车将以平均一百英里的时速,一路不停,直达科罗拉多州的威特交叉口。对不起,你说什么?”她问那个低声长嘘的人。

“你刚刚说什么,塔格特小姐?”

“我说的是,一百英里的时速,把坡度、转弯和所有路况都算上。”

“你难道不想把速度减到比正常更低的水平,而不是……塔格特小姐,你难道对公众的看法就从来不考虑吗?”

“正因为我考虑了,如果不是为了顾及这一点,平均时速六十五英里本来就足够了。”

“都由谁来操作这趟车?”

“我在这个问题上很伤脑筋。塔格特公司的所有司机、司炉工和列车长都自愿报了名,我们只好抽签决定这趟列车的每一名车务人员。由塔格特彗星特快的帕特·洛根担任司机,司炉工是瑞·麦金姆,我在驾驶室,和他们一同出车。”