第126章 章鱼哥的故事(1)(第3/3页)

“哦哦。”尼克缩了缩脖子。

“卡尔……”前面一个穿着碎花裙子的女人在向小胖子招手。

“我妈叫我了,”小胖子拍了拍尼克的肩膀,“学校见。”

“拜。”尼克告别了小胖子,把滑板车放回货架上,转身去找他的父母。

在穿过三个过道后,他找到了芭芭拉。她的手里拿着两双鞋,眉头紧锁地盯着它们。

尼克忽然意识到,他的妈妈好像和别人的妈妈不太一样。妈妈从来不会穿裙子,她也不化妆,身上也没有香气,手上也没有珠串。

“尼克,快过来,”芭芭拉将两双鞋放到他的面前,“你更喜欢哪一双?”

尼克都不喜欢,因为那两双鞋都有蜈蚣一样密密麻麻的鞋带。

“我不要,”他说,“我喜欢穿拖鞋。”

在海上,他们甚至不需要穿鞋。

“把脚伸出来,”芭芭拉不由分说地按住他,“看好了,鞋带是这么系的。”

她的小指灵活地勾起鞋带,让它们在鞋面上排列成一个整齐的“X”,然后两只手再迅速一交叉,一个漂亮的蝴蝶结就完成了。

“……太神奇了。”尼克说。

这不仅是因为蝴蝶结,更因为那种被紧紧包裹的感觉。

在船上时,海浪总是让他们晃来晃去,眩晕的感觉即使到了陆地上也不会消失,就好像你有人隔着衣服给你挠痒痒一样难受。

但现在,他真正感觉自己踩到了紧实的、坚硬的地上。

结账的时候,尼克抱着这双帆布鞋不肯撒手,芭芭拉费了好大的劲儿才从他手里抢过来。

母子俩提着塑料袋走出超市时,安德森还站在停车场的布告栏前摸着下巴——本地的一些老人依然习惯将要转手的物品信息打印出来,放到布告栏上。

“你在看什么?”芭芭拉问。

“有人要卖一条船,”安德森咂咂嘴,从母子俩手中接过塑料袋,“我必须要说,那真是条漂亮的船,才下海五年,有冷藏舱和虾笼,自带捕虾许可证,价格也很公道……”

接下来的一个星期,安德森都在念叨那条船有多么多么好,已经到了茶饭不思的地步

所以那个秋天,尼克没能去富兰克林小学报道,亚当斯家有了一条15米长的捕虾船。

现在他们可以去远海捕捞一些价格更高的龙虾和帝王蟹了,钱很快就可以赚回来的,明年尼克就能穿得漂漂亮亮地去上学了。

既然暂时不能去学校,芭芭拉就先自己教尼克认字母。她送了一个红色的日记本给他,希望他能坚持练习拼写单词。

尼克郑重地在扉页落下自己的大名:尼普顿?亚当斯。

这也是日记本上唯一能让人看懂的部分。